inspiration is like a melody.

ありがとう、スティーブ・ジョブズ。

111006_jobs

世界はコンピューターの最前線を走り続け、コンピューターの概念を変えたひとりの天才を失ってしまいました。

学校にいた私にとって衝撃的な知らせでした。
いつものように、アンチアップル、アンチジョブズの悪いジョークだと思っていましたが、
Appleの公式サイト声明があり、とても心に来ました。

Apple has lost a visionary and creative genius, and the world has lost an amazing human being. Those of us who have been fortunate enough to know and work with Steve have lost a dear friend and an inspiring mentor. Steve leaves behind a company that only he could have built, and his spirit will forever be the foundation of Apple.

― Apple USより引用

Appleは、先見と創造性に満ちた天才を失いました。世界は素晴らしい人物を失いました。
スティーブを知り、ともに仕事することができた私たちは、大切なな友人と、常にインスピレーションを
与えてくれる師を失いました。スティーブは、彼だけが作れなかった会社を残しました。
スティーブの精神は永遠にアップルの基礎であり続けます。

― Apple Japanより引用

スティーブ・ジョブズ氏は世界に大きな影響を与えたのと同時に私の人生にも大きな影響を与えてくれました。
GUIを搭載しマウスで直感的に操作できるこれまでにないようなコンピューターのあり方を定義し、今や世界中の至る所でキーボードの横にはマウスがあります。また、iPodという見たこともない音楽プレーヤーを作り出し、同時に倒産直前のアップルを復活させました。4年前には携帯電話の最前線をも越えてしまう未知の領域のスマートフォン、iPhoneを世に送りだし、世界中の携帯電話で衝撃を与えました。現在のAndroidはiPhoneなしでは誕生すら怪しかったであろうし、日本の携帯電話文化もiPhoneの衝撃があったからこそ、スマートフォンが普及しているのと思います。おそらく、iPhoneがなく、Androidが生まれなかったら日本の携帯電話は現在も何でも搭載しているいわゆるガラパゴスケータイが主流だと思います。そんな携帯電話の業界にまで飛躍をもたらし、2年前にはiPadという前代未聞の携帯情報端末を世に送り、電子書籍のあり方、これからの情報操作のあり方を提案してきました。今や世界中の企業が、iPhoneやiPadを追いかけ製品開発を行なっています。

そして、彼はコンピューターという業務向けのものを我々個人の元に届けるだけでなく、親しみやすいようにデザインにまで徹底しています。そんな彼の情熱が世界を変えたといっても過言ではありません。

ー think different

そんなジョブズ氏が、享年56歳という若さでこの世を去ってしまったのは非常に残念です。
彼は常に人とは違う発想でコンピューターの概念を変えて行き、私たちの生活には欠かせないものまで再定義しました。彼は、現代のエジソンであり、レオナルド・ダ・ヴィンチでした。数十年、数百年後には偉大な発明家として語り継がれているでしょう。

彼は10月5日にこの世を去りましたが、彼の魂は彼の作った会社に、彼の製品に永遠に宿り続けるでしょう。
これからも、彼の天才的な発想で、革新的で魔法のような製品が世に送り出されていくことを祈っています。

ありがとう。Thank you.

Tags:

Leave a Reply





*